The Digital Ark: Early Modern Collections of Curiosities in England and Scotland, 1580-1700
William Fulke (1536/7 - 1589)
Clergyman, theologian, and college administrator. In 1589, Fulke published a parallel Bible (Bishops' and the Douay–Rheims) with a confutation of the Rheims English translation of the Vulgate, particularly attacking its many annotations. A 1601 edition appeared as The text of the New Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes under two imprints, one of them naming Robert Barker as the printer. Dictionary of National Biography entry: https://doi.org/10.1093/ref:odnb/10224 Other biography: https://en.wikipedia.org/wiki/William_Fulke References in Documents:Thoresby, Musaeum Thoresbyanum (1713)
1601 .
The Text of theNew Testament of Jesus Christ translated out of the
vul
gar Latine, by the Papists of the traiterous Seminarie atRhemes , with Ar
guments of Books, Chapters and Annotations, pretending to discover the Cor
ruptions of divers Translations, &c. Whereunto is added the Translation out
of the Original Greek, commonly used in the Church ofEngland , with a
Confutation of all such Arguments, Glosses and Annotations, &c. by
gar Latine, by the Papists of the traiterous Seminarie at
guments of Books, Chapters and Annotations, pretending to discover the Cor
ruptions of divers Translations, &c. Whereunto is added the Translation out
of the Original Greek, commonly used in the Church of
Confutation of all such Arguments, Glosses and Annotations
D.D. printed byWil
liam Fulke
liam Fulke
, Printer to the Queen.Rob. Barker
. Folio,Lon
don
don